酌墨随风的小说提示您:看后求收藏(吾读小说网www.theasiangirls.net),接着再看更方便。

“多日不见,二弟妹倒是越发年轻貌美,二弟不在家,你这面色也不知是如何养护的,倒比从前更加娇艳几分。”仔细看去,她发现江氏云鬓乌黑,面色红润细腻,虽衣着普通,却难掩丽色。花秀英和江氏同年生人,现下看着倒似乎比江氏大上五岁不止。虽然嫁到覃阳镇,家境也不错,但也只是殷实而已,一家大小的起居日常,都离不开她的操持,所以难免要沧桑一些,不过比以前的江氏,却是一个天上,一个地下了,她一直都是隐隐觉得高江氏一等的,如今再看江氏这般容色,倒让她产生几分嫉妒之心,说出来的话,也有些意有所指。

“大姐,你这是啥意思?我江素莲自从嫁到你们花家,可曾有过半点越矩的行为,你把话给我说清楚,平白污我名声,就算告到里正那里,也要还我个公道!”江氏被花秀英气的脸色煞白,身子也微微颤抖着。

“二弟妹,我说啥了?你可不要瞎说,我哪一句话污你名声?不要是做贼心虚才好!”花秀英看着四周有人看过来,有些得意的说道。

“大姑,这是啥地方?由得你信口雌黄!佛祖可看着呢,胡说八道,是要下拔舌地狱的!”青菀幽幽地说道。花秀红吓得一机灵,也不看好戏了,赶紧拉了花秀英一把:“大姐,快别说了,咱回吧!”

“你这死丫崽子!胡说啥,大过年的,啥叫下拔舌地狱!敢咒我,看我不大嘴巴扇你!”花秀英被青菀阴冷的眼神吓得一哆嗦,抬手就想打人,却被青阳一把抓住扬起的手,他眼睛危险的眯起来,低声说道:“大姑,我看你是长辈,不跟你一般见识,你不要太过分,闹得太难看,对大家都不好!”说完一把将花秀英的手一推,花秀英被他的眼神吓了一跳,一个踉跄没站稳,差点摔个屁股墩。花秀红上前扶住大姐,冲青阳叫道:“小畜生!敢对你大姑动粗,我看你不想活了。”

“小姑,都定亲的人了,还是不要出来抛头露面,下次再被流氓调戏,可没人从天而降去救你!”青菀凑近花秀红,语调凉凉的说道。

“你!你胡说啥!”花秀红跳脚,这件事她一直以为只有自家知道,乍然听到青菀奚落她,脸涨成猪肝色。

“人在做,天在看!山高风疾,望你好自为之!”青阳说完,也不理会二人涨成猪肝色的脸,拉着两个妹妹跟着江氏下山去了,留下花秀英姐妹俩站在原地,风中凌乱。

山下极为热闹,这时候已经聚集很多人,生生地将地上的积雪踩得无影无踪,这一大片地方,早就修筑成石板地面,倒也不会

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
翡翠俏佳人

翡翠俏佳人

花缘
关于翡翠俏佳人:疯子买疯子卖,还有疯子在等待,这句话说的是赌石这个行业的现状。一块小小的石头,能颠覆你的人生,可穷可富。而我的绯色人生,也从一次赌石开始!免费精彩在线:「hos」
玄幻 连载 85万字
我成了偏执帝的豹崽崽

我成了偏执帝的豹崽崽

秃子小贰
洛白的娘去世了。临终前只留下一句话:不要暴露雪豹原形,也不要喜欢上任何人,别落得和娘一样的下场。洛白被人送进京城皇宫,见到了他现在投奔的人——曾经受伤失忆住过他家的楚予昭。他觉得眼前这名成熟男人变样了,但依旧是他见过长得最好看的人。于是无视对方既威严又冷漠的眼神,红着脸蛋儿,羞涩地唤了声:“漂亮哥哥。”“放肆,要叫皇上。”内侍们大惊失色。楚予昭也打量着面前这名已经17岁的少年,深深皱起了眉。他知道
玄幻 连载 45万字
妻妾二部曲之二-妾室

妻妾二部曲之二-妾室

怜梦
玄幻 完结 18万字
爱情公寓里我用挂研发万界门

爱情公寓里我用挂研发万界门

等待喜讯
张禹以为自己重生了,生活了十多年后才发现这里是爱情公寓的世界,一次意外的用穿越过来的天赋研发出万界门,于是东方不败,吕布,服部半藏,朱雀血脉,人类历史上的奇葩开始出现在爱情公寓里。慢热型,没有一开始就穿越。
玄幻 连载 64万字
海贼:我不是海王你们别碰瓷

海贼:我不是海王你们别碰瓷

偷心贼
自从抽了波鲁萨利诺的皮带扒了他的裤子,芝妮娅发现自己觉醒了诡异的能力。 凡摔倒,势必要扒一条裤子! 芝妮娅仰天长啸:喂,这设定是不是过分了点? 雷利上趟岛的功夫救了个女孩。 眼前,拥有海军怪物之称的波鲁萨利诺准将阴阳怪气的逮住他就一顿输出。 雷利被怼的一楞楞的,回头就问身后的丫头:“你怎么惹他了?” 哪知小丫头面红耳赤的撇过头,支支吾吾的说:“那什么,就扒了他的裤子而已。” 雷利:…… 那之后,罗
玄幻 连载 156万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字